2 ദിനവൃത്താന്തം 13 : 12 [ MOV ]
13:12. ഇതാ, ഞങ്ങളോടുകൂടെ ഞങ്ങളുടെ തലവനായി ദൈവവും നിങ്ങളുടെ നേരെ ധ്വനിപ്പിക്കേണ്ടതിന്നു മഹാധ്വനികാഹളങ്ങളോടുകൂടെ അവന്റെ പുരോഹിതന്മാരും ഉണ്ടു; യിസ്രായേല്യരേ, നിങ്ങളുടെ പിതാക്കന്മാരുടെ ദൈവമായ യഹോവയോടു നിങ്ങൾ യുദ്ധം ചെയ്യരുതു; നിങ്ങൾ കൃതാർത്ഥരാകയില്ല;
2 ദിനവൃത്താന്തം 13 : 12 [ NET ]
13:12. Now look, God is with us as our leader. His priests are ready to blow the trumpets to signal the attack against you. You Israelites, don't fight against the LORD God of your ancestors, for you will not win!"
2 ദിനവൃത്താന്തം 13 : 12 [ NLT ]
13:12. So you see, God is with us. He is our leader. His priests blow their trumpets and lead us into battle against you. O people of Israel, do not fight against the LORD, the God of your ancestors, for you will not succeed!"
2 ദിനവൃത്താന്തം 13 : 12 [ ASV ]
13:12. And, behold, God is with us at our head, and his priests with the trumpets of alarm to sound an alarm against you. O children of Israel, fight ye not against Jehovah, the God of your fathers; for ye shall not prosper.
2 ദിനവൃത്താന്തം 13 : 12 [ ESV ]
13:12. Behold, God is with us at our head, and his priests with their battle trumpets to sound the call to battle against you. O sons of Israel, do not fight against the LORD, the God of your fathers, for you cannot succeed."
2 ദിനവൃത്താന്തം 13 : 12 [ KJV ]
13:12. And, behold, God himself is with us for [our] captain, and his priests with sounding trumpets to cry alarm against you. O children of Israel, fight ye not against the LORD God of your fathers; for ye shall not prosper.
2 ദിനവൃത്താന്തം 13 : 12 [ RSV ]
13:12. Behold, God is with us at our head, and his priests with their battle trumpets to sound the call to battle against you. O sons of Israel, do not fight against the LORD, the God of your fathers; for you cannot succeed."
2 ദിനവൃത്താന്തം 13 : 12 [ RV ]
13:12. And, behold, God is with us at our head, and his priests with the trumpets of alarm to sound an alarm against you. O children of Israel, fight ye not against the LORD, the God of your fathers; for ye shall not prosper.
2 ദിനവൃത്താന്തം 13 : 12 [ YLT ]
13:12. `And lo, with us -- at [our] head -- [is] God, and His priests and trumpets of shouting to shout against you; O sons of Israel, do not fight with Jehovah, God of your fathers, for ye do not prosper.`
2 ദിനവൃത്താന്തം 13 : 12 [ ERVEN ]
13:12. God himself is with us. He is our ruler, and his priests are with us. God's priests blow his trumpets to wake you up and make you excited about coming to him. Men of Israel, don't fight against the Lord God of your ancestors, because you will not succeed!"
2 ദിനവൃത്താന്തം 13 : 12 [ WEB ]
13:12. Behold, God is with us at our head, and his priests with the trumpets of alarm to sound an alarm against you. Children of Israel, don\'t you fight against Yahweh, the God of your fathers; for you shall not prosper.
2 ദിനവൃത്താന്തം 13 : 12 [ KJVP ]
13:12. And, behold, H2009 God H430 himself [is] with H5973 us for [our] captain, H7218 and his priests H3548 with sounding H8643 trumpets H2689 to cry alarm H7321 against H5921 you . O children H1121 of Israel, H3478 fight H3898 ye not H408 against H5973 the LORD H3068 God H430 of your fathers; H1 for H3588 ye shall not H3808 prosper. H6743

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP